เพลง FRUIT BASKET OST.
posted on 28 Jul 2008 21:30 by free-your-heart in song|
เพลงนี้เพราะดี ฟังแล้วhappyดี
เป็นเพลงเริ่มของอานิเมะเรื่อง FRUIT BASKET น่ะค่ะ
|
|
とてもうれしかったよ 君が笑いかけでたすべてを溶かす徴笑みで |
|
|
|
春はまだ遠くて つめたい土の中で芽吹く瞬間を待ってたんだ |
|
|
|
|
|
たとえば苦しい今日だとしても昨日の傷を残していても信じたい 心ほどいてゆけれと |
|
|
|
|
|
生まれ変わることはできないよだけど変わってはいけるから Let's stay together いつも |
|
|
|
|
|
僕だけに笑って その指で ねえ触って望みばかりが果てしなく |
|
|
|
|
|
やさひくしたいよ もう悔やぬように 嘆きの海も越えていこう |
|
|
|
|
|
たとえ苦しい今日だとしても いつかあたたかな想い出になる 心ごとすべてなげだせたなら |
|
|
|
|
|
ここに生きてる意味がわかるよ生まれおちた歓びを知る Let's stay together いつも |
|
|
|
|
|
たとえば苦しい今日だとしても いつかあたたかな想い出になる 心ごとすべてなげだせたなら |
|
|
|
|
|
ここに生きてる意味がわかるよ 生まれおちた歓びを知る Let's stay together いつも
Sorce of lyric:http://theincurablecynic.com/ |
ฉันดีใจมากเลยที่เธอยิ้มออกมา
ด้วยยิ้มนั้น ทุกสิ่งละลายไป
ฤดูใบไม้ผลิยังอีกไกล
ท่ามกลางพื้นดินที่เย็ยเยียบ
ยังรอคอยพริบตาแห่งการผลิยอดอ่อนอยู่
ถึงแม้ว่าวันนี้เป็นวันที่เจ็บปวด
แผลจากเมื่อวานยังหลงเหลืออยู่
แต่ก็อยากเชื่อ ว่าฉันสามารถปลดปล่อยใจให้ดำรงอยู่ได้
เนื่องจากฉันเปลี่ยนแปลงเรื่องการเกิดมาไม่ได้
แต่เปลี่ยนแปลงการดำรงชีวิตได้
อย่างงั้น มาอยูู่ด้วยกันตลอดนะ
ยิ้มให้ฉันคนเดียวเท่านั้น
ใช้นิ้วของเธอสัมผัสความหวังที่ไร้การจบสิ้น
ฉันอยากจะใจดีอ่อนโยน
ข้ามทะเลแห่งความเศร้าโศกไปอย่างไร้ความเสียใจด้วยกันเถอะนะ
*ถึงวันนี้จะเป็นวันที่เจ็บปวด
วันนึง มันจะกลายเป็นความทรงจำที่อบอุ่น ถ้าเธอโยนเรื่องในใจทั้งหมดออกไปได้
**ตรงนี้ ฉันเข้าใจความหมายแห่งการมีชขีวิตอยู่
รู้จักความสุขของการเกิดมา
มาอยู่ด้วยกันตลอดนะ
(*,**)
ปรับเปลี่ยนโดย free_your_heart@ymail.com ค่ะ
ชอบเพลงนี้ แต่พอเห็นคำแปลฉบับSUB AMIGO และทีวีแมกกาซีน ก็ยังไม่ค่อยตรงใจนัก ดูคำแปลที่เป็นภาษาอังกฤษก็ไม่ใช่ ก็เลยลองทำให้ถูกใจตัวเองดู จะว่าแปลเองหมดก้อไม่เชิง ดูของเค้าแล้วไม่ชอบใจตรงไหนก็เปลี่ยนใหม่ ให้ตรงกับสิ่งที่คิดว่าใช่
ต้องขอขอบคุณผู้แปลดั้งเดิมไว้ด้วยนะคะ และSource ของคำแปลที่ให้เราเอามาดูและปรับเปลี่ยน
คำแปลฉบับ SUB DVD AMIGO จาก www.pocketonline.net/board/view.php?id=6286
คำแปลภาษาอังกฤษ http://theincurablecynic.com/
ขอบคุณหลายๆค่า
ถ้าแปลไม่ถูก หรือยังแปลไม่ดีตรงไหน ช่วยแนะนำด้วยนะคะ จะเป็นพระคุณมากเลย
edit @ 28 Jul 2008 22:08:25 by free_your_heart
edit @ 28 Jul 2008 22:20:16 by free_your_heart
edit @ 28 Jul 2008 22:21:26 by free_your_heart
edit @ 29 Jul 2008 15:22:37 by free_your_heart

#1 By boatkung (125.24.191.196) on 2008-10-07 23:11